《穿越:我在相公鋪?zhàn)永锂?dāng)伙計(jì)》 章節(jié)介紹
《穿越:我在相公鋪?zhàn)永锂?dāng)伙計(jì)》的作者孤舟垂釣者,憑借腦洞大開的另類寫作方式而受到讀者的歡迎,可以說收獲鐵粉無數(shù)?!洞┰剑何以谙喙?zhàn)永锂?dāng)伙計(jì)》第1章內(nèi)容介紹:相對(duì)于外院的熱鬧喧囂,屋內(nèi)顯得不同尋常的安靜。日暮里,紅燭暈著橘黃的光,不諳世事的.........
《穿越:我在相公鋪?zhàn)永锂?dāng)伙計(jì)》 第1章 在線試讀
相對(duì)于外院的熱鬧喧囂,屋內(nèi)顯得不同尋常的安靜。
日暮里,紅燭暈著橘黃的光,不諳世事的燃燒著,
偶爾傳來輕微的噼啪的聲音,在寂靜的室內(nèi)被無限地放大,傳入耳朵,直擊著屋內(nèi)人的心。
黃之桐頂著蓋頭,正襟危坐在床沿。
沉重的鳳冠和繁瑣厚重的霞帔,拘了她一整天,此刻的她疲憊不堪,渾身酸痛。
洞房里已經(jīng)沒有瞧熱鬧的客人,谷雨和清明沒有動(dòng)靜。
想必黃家陪嫁的嬤嬤還在,或者祝家的丫鬟和嬤嬤也在。
她不敢輕易的動(dòng)彈,她的身份和教養(yǎng)讓她只能安靜端莊的坐著,
坐著等那個(gè)身為新郎的男人來了以后她才能動(dòng)彈。
可那個(gè)男人自從把她送入洞房,沒說一句話離開后,就再也沒有過來。
隨著他離開的,不僅有鬧洞房的熱鬧,還有看熱鬧的尷尬,
留下的只有下人們噤若寒蟬的無措。
室內(nèi)的火盆燒的太旺,她口干舌燥,后背都有些冒汗了,可是她的心卻越來越?jīng)觥?/p>
即便她做好了萬全的心里準(zhǔn)備,
可是當(dāng)真那不知道珍惜和呵護(hù)她的人,把她冷落在洞房里不管不顧,
她還是有些失望的。
幸運(yùn)之神終究沒有眷顧她,他真是如傳說中的那樣是勉強(qiáng)才娶了她。
丫鬟嬤嬤們尷尬的沉默,一點(diǎn)點(diǎn)澆滅她僥幸的心理。
想必她們看到或者知道了什么。
算了吧,她默默在心里嘆了一口氣。
拿出大家閨秀的風(fēng)范忍耐著,不過是僵硬著多坐一會(huì)兒罷了。
這不正是自己所求的嘛。
九個(gè)月前。
陽春三月,輕風(fēng)拂過萬物的臉,溫柔的不像樣子。
暖暖的陽光喚醒了蠢蠢欲動(dòng)的生機(jī),軟香輕紅的天地間,滿世界仿佛都是菩薩的微笑。
躲了一冬的鳥兒呢呢喃喃,歡呼雀躍。
園子里春花爛漫,爭(zhēng)奇斗艷的不止花兒,還有一個(gè)個(gè)如花似玉的年輕女子們。
黃之桐處身世外的瞧著這眼前光景,也算是一幅生機(jī)勃勃的景象。
韓國(guó)公府今日熱鬧非凡,為老太太做六十大壽。
府內(nèi)自是張燈結(jié)彩,絲竹繞耳。賓客們你來我往,臉上都掛著熱忱的笑意。
拜壽的人或拖家?guī)Э?,或三五成群?/p>
男賓在外院高談?wù)撻煟馀d盎然。
女賓們?nèi)雰?nèi)院,嘰嘰喳喳,調(diào)笑雀躍。
但作為國(guó)公府的五姑娘,此番熱鬧的盛景于黃之桐來說,
卻是難熬的聒噪。
她依著規(guī)矩給老太太磕頭祝壽,說著中規(guī)中矩的祝壽詞,送上中規(guī)中矩的賀禮。
便知趣的站到不起眼的角落,免得惹老太太不快。
待客人漸漸多了起來,樟蔭堂里便沒有她落腳的地方。
她終于悄無聲息的從那個(gè)不樂意接納她,她也不喜歡的地方走了出來。
可院子是暫時(shí)不能回去的,免得國(guó)公府的下人嚼舌根說她不懂禮數(shù)。
她裝作待客的樣子在園子里逛了幾處,只能去了她常去的湖邊歇腳。
此刻樟蔭堂里圍著今日老壽星的,除了國(guó)公府里小輩們,大多都是來拜壽的夫人姑娘們。
大家圍著老夫人,想著法的逗她開心。
威源將軍的夫人馮氏也在其中。
因著威源將軍現(xiàn)在邊塞駐守邊關(guān),在朝中地位頗高。
所以馮夫人在一眾女眷中地位并不低,除了主家夫人外,她已然已經(jīng)坐到賓客席的第十幾位。
雖然離上首的老夫人遠(yuǎn)了點(diǎn),但說話聲音大一些,老夫人還是能聽得見的。
她盡力的表現(xiàn)積極熱絡(luò),讓大家特別是韓國(guó)公府的人都注意到她,誰叫她有求于人呢!
馮夫人如今想求的,與在坐的幾位夫人心中所求一樣,
都是國(guó)公府那位還未及笄卻盛名在外的七姑娘。
七姑娘是國(guó)公府長(zhǎng)房黃赫陵的嫡出幼女。
長(zhǎng)房大夫人王氏育有兩子兩女,長(zhǎng)女四歲時(shí)不幸病死,如今膝下只有這么一個(gè)嫡出的姑娘。
所以七姑娘頗得長(zhǎng)房夫婦疼愛,從小悉心培養(yǎng),琴棋書畫自不在話下。
知書達(dá)理,德才兼?zhèn)?,容貌也是?guó)色天香的級(jí)別,在貴女圈里聲名遠(yuǎn)播。
馮夫人也不是非七姑娘不可,但是擰不過她那位大齡依然沒有婚配的長(zhǎng)子。
好容易松口要求親,張口就是韓國(guó)公府的七姑娘,真是難為她這個(gè)娘親了。
偏生那在府里說一不二的婆母聽說了孫子的意思也極力的催促她上門求親。
滿京城人都知道韓國(guó)公一身傲氣,從不拉幫結(jié)派,也不亂站隊(duì)伍,孑然一人立于朝堂之上。
為此深得皇上厚愛,眾臣傾佩。
但也因此有不少人拉攏他,巴結(jié)他 ,可他不吃眾人那一套。
于是想和他套近乎拉近關(guān)系,唯一的辦法就是和他結(jié)親家。
如今被國(guó)公府視若珍寶的七姑娘又是人中龍鳳,哪有那么好求娶的。
她只能硬著頭皮上前了,便有了今日沒皮沒臉的表現(xiàn)欲。
國(guó)公府的這次壽宴,賀壽是主要目的,但另外的意圖也很明顯。
大家心照不宣,七姑娘還有兩個(gè)月將及笄,正是說親的時(shí)候。
借著這次韓國(guó)公府壽宴的機(jī)會(huì),大家都來探探韓國(guó)公府的口風(fēng)。
當(dāng)然,娶不到七姑娘,國(guó)公府還有五姑娘,十姑娘,表姑娘。
家中有適齡兒郎的夫人們大都有如此想法,所以把年輕未婚配的公子姑娘們都帶了出來。
女眷們平日里沒有太多的機(jī)會(huì)出門,在寥寥幾次的社交中要抓住機(jī)會(huì),
該打聽的打聽,該展現(xiàn)的展現(xiàn),該相看的相看。
姑娘們到了青春妙齡,除了比美,心思多半都在擇婿上,誰也別笑話誰。
這種場(chǎng)合自然要打扮的漂漂亮亮拿出最好的狀態(tài),展現(xiàn)出沉魚落雁之姿。
韓國(guó)公府把園子一分為二,依內(nèi)湖為界,東邊給姑娘們彈琴作畫,賞花看景的,
西邊是公子們比武射箭,吟詩作對(duì)的。
倘若想一起切磋技藝,主家也沒嚴(yán)格阻止,不要出丑就行。
于是公子姑娘們借著尋自家妹妹,瞧自家哥哥的理由自然而然的就走到一起。
他們相互之間見過,瞧上眼的就多看幾眼,
想引起他人注意的可以適當(dāng)?shù)恼孤蹲约哼^人的一面。