《我不是媽寶》 章節(jié)介紹
《我不是媽寶》是目前在校園非常盛行的一部小說,該小說由作者柴小米編著,主角分別是林欣然姜承東,備受學生一族的喜愛!小說《我不是媽寶》第10章主要內容:林欣然內心風起云涌,老媽雖然還生自己氣,但老爸永遠是世界上最愛自己的人?!鞍治乙呀浉愣ㄗ√?........
《我不是媽寶》 第10章 此地不宜久留 在線試讀
林欣然內心風起云涌,老媽雖然還生自己氣,但老爸永遠是世界上最愛自己的人。
“爸我已經搞定住處,并且已經成功入職工作。”林欣然報喜不報憂,生怕他更加擔心。
握石有痕:“女兒真是太棒了!爸爸為你驕傲!有事記得找爸!此地不宜久留!我得出去了!”
林欣然:“……好的,您慢點?!?/p>
老爸你是找不到逗號和句號嗎?這一堆感嘆號,讀起來特像一個躁狂癥患者。
她趴在床上對手機傻笑,心里暖暖的。
姜承東之前送來的東西里面,有一個小床桌,她支起來,繼續(xù)工作。
……
……
晚上十點半,筆記本屏幕上開著十幾個網(wǎng)頁,有情聲上已經做好的雙語對照歌詞,有各貼吧論壇上大神翻譯的成品,還有其他已有的媒體譯制歌詞。
林欣然認真研究了一圈,確實是自己把翻譯這個活想得太簡單了,歌詞風格不統(tǒng)一,沒有表達出足夠的意境。專業(yè)的翻譯和網(wǎng)友的歌詞翻譯常讓人眼前一亮。
她的優(yōu)點就在于百折不撓,能靜下心總結分析,尋找特征,探索可復制化的模式。
這是新手入門最快速的捷徑,先看大家都說好的是什么水準,再按照公司的定位需求,自己再模仿幾首,像不像,三分樣。
……
……
在這個過程中,她順手整理一批網(wǎng)絡上發(fā)布精品翻譯,但情聲歌詞庫里還沒有收錄的歌詞添加了時間軸,用心地做成了雙語版歌詞文件。
這份工作之前沒有同事系統(tǒng)地做過,她做好了,應該也能算作一份貢獻。
最后,她開始翻譯新的歌曲,把以前用來拿作文高分的功力全使出來,以雅致秀麗的詞匯來表意。
這還真是一個很費腦細胞的過程,尤其她畢業(yè)多年,一時半會又摸不準領導楊蕾推崇的辭藻雕飾程度,中文韻腳也讓人頭大。
而她有一股肯鉆研的勁,轉眼就午夜了,想著明天還要養(yǎng)足精神上班,就暫時作罷,順手發(fā)了一條朋友圈表揚第一天工作就這么用功的自己。
當然,她可沒忘記把領導、公司同事屏蔽掉。
……
……
洗漱完,林欣然優(yōu)哉游哉地躺在床上,回復朋友圈里小姐妹們的鼓勵和安慰,忽就瞅見一條特別礙眼的評論。
“翻譯歌詞是你現(xiàn)在的工作?”姜承東那廝還另配了好幾個“驚呆”的表情。
林欣然心想著你是小黑屋沒呆夠啊,惡狠狠的打字:“這也是很有技術含量的事情好么?沒那么簡單?!?/p>
沒多會,姜承東給她私信了一個wd文檔:“我翻譯的,技術含量很高喔人?!?/p>
林欣然賭氣地打開,卻被驚到了。
歌曲叫《SomebodyThatIUsedToKnow》,billboard榜上的熱歌,一口氣拿下美國、英國、加拿大、法國、澳大利亞、波蘭等21個國家的音樂排行榜單冠軍。
但姜承東發(fā)過來的歌詞,卻不是網(wǎng)絡上泛濫的版本,別有一番雅致。
NowthenIthinkofwhenweweretogether
時已消逝,同心永記
Likewhenyousaidyoufeltsohappyyoucoulddie
相守之喜,朝擁夕死
Toldmyselfthatyouwererightfme
吾愛已定,盟約銘石
Butfeltsolonelyinyourcompany
眉間心上,思君如寂
ButthatwasloveitsanacheIstillremember
痛甚心脾,吾愛難替
林欣然完全沒有想到,一首英文歌翻成中文,方塊字工整的排下來,意境、美感都比原曲更有深度。
同樣的歌詞,她是這么翻譯的:
“我時不時想起我們在一起的日子,想你說開心的能去死了,我告訴自己你就是我的摯愛,但你的陪伴還是讓我孤單,但那就是始終記得的愛……”
對比一下,林欣然臉紅著繼續(xù)看下去:
Butyoudidnthavetocutmeoff
君忘昔辭心如鐵
Makeoutlikeitneverhappened
舊日云煙花飛謝
thatwewerenothing
千情萬念俱如灰
Idontevenneedyourlove
手斬情絲丹書裂……
“tie、xie、lie……這小子真對得起語文老師,還給押上韻了!”
林欣然把自己腦袋重重砸在床頭上,以防自己一氣之下真嫉妒地拉黑了他。
姜承東這個版本肯定達到了情聲追求的品質,缺點是文藝過頭,受眾偏小,不能收錄進去做范本。
但是她看清了一點,姜承東在遣詞造句方面,蠻有才華。
“然然,睡了嗎?”
姜承東那邊執(zhí)著地等回復,自己哈欠連天,困得不行了。
“還沒有,你的詞寫的比我優(yōu)秀。”
“是不是覺得我也很帥!有點崇拜我?”
“我好崇拜你哦!那幫我個忙吧,這三首歌詞的中文翻譯,你幫我潤色下,我跟你學習學習?!?/p>
林欣然把自己今晚加班加點做好的三篇翻譯以非常誠懇的態(tài)度發(fā)了過去。
“沒有問題?!苯袞|的回復很簡短,然后就半天沒下文。
這一天太累了,林欣然抱著手機睡了過去。