《我的戰(zhàn)友是兵王》 章節(jié)介紹
《我的戰(zhàn)友是兵王》是一部都市題材類型的小說,在作者和尚娶妻嘔心瀝血的創(chuàng)作下,全文節(jié)奏明快,語言詼諧風(fēng)趣,讓人讀來其樂無窮?!段业膽?zhàn)友是兵王》第1章主要介紹的是:我叫范子,這個該死的名字也是郭凱那小子起的。我們一起在中東長大,七八歲開始就認(rèn)識.........
《我的戰(zhàn)友是兵王》 第1章 序章 在線試讀
我叫范子,這個該死的名字也是郭凱那小子起的。
我們一起在中東長大,七八歲開始就認(rèn)識,或許是因為那是這一切事情的開始,我記得很清楚。
中東那地方,鳥不拉屎,但戰(zhàn)爭特別多,但可能也是因為這樣我們的人生才有故事吧我知道的事情是,郭凱也是這一年上下的樣子來到中東的,我算是東道主了。
我來得早。
“你叫什么名字?”看著一個沙漠大營子,圍著一群我們這樣大小的孩子,我有些害怕,就問道。
“華夏人,郭凱!”他很干脆,他一直做事都很干脆,又問我,“你呢?”
“我……”我低下了頭,“我我想我亞洲人,但我不知道我叫什么名字,都說我是被人賣來這里的,所以干脆都叫我人貶子……”郭凱聽了很淡定,一點都不意外。
再來到中東前,我還很小,根本沒有記憶,知道以后,戰(zhàn)爭已經(jīng)開始,再后來就在這個大本營遇見了郭凱。
“英語說得很好,要不我給你起個華夏人的名字,叫人貶子,哦,太長了,要不就兩個字吧,范子。”我當(dāng)時很開心,后來報名字的時候都報范子,只是戰(zhàn)爭結(jié)束回到華夏我才知被他玩了,華夏文和英文的意思根本就一樣。
我現(xiàn)在所在的這個地方是中東一個最大的雇傭軍團(tuán)的大本營。
從那此相遇以后,我們就開始接受最殘酷卻也是最有效的訓(xùn)練,十二年之間,郭凱成了兵王,全中東都聞風(fēng)喪膽。
必須承認(rèn),我可能天賦差很多,最終也只是一個普通的傭兵,好在我有這樣一個戰(zhàn)友,他多次救了我一命。
再后來,西方一些霸權(quán)國家開始介入中東戰(zhàn)場,雇傭軍團(tuán)內(nèi)訌,很快解散。
我跟著郭凱又殺了一陣,從中東戰(zhàn)場殺了出來,但戰(zhàn)爭也停息了。
“我們?nèi)ツ睦??”我們出了中東,穿透叢林,到了西亞一個小國。
“我回華夏我家,你跟我回去?”郭凱問。
我那時候很想知道我是哪里人,之前在軍團(tuán)一個上校說我是南亞人,所以我想去看看。
郭凱拍拍我肩膀沒有說話,只是點頭。
“你上次不是救了一個華夏美女嗎?怎么不帶回去?”
“滾犢子!”我們那時候當(dāng)場就就分開行動,郭凱回了家鄉(xiāng),后來再見就又過了幾年,不過那時候他已經(jīng)是一傳奇了。