《命運(yùn)循環(huán)》 章節(jié)介紹
有一種小說,它能治愈傷痛,忘記昨天,擁抱明天。它就是治愈系小說《命運(yùn)循環(huán)》,作者是當(dāng)紅作家直隸?!睹\(yùn)循環(huán)》第8章內(nèi)容概述:當(dāng)范范恢復(fù)意識的時(shí)候,他的頭痛了。他把手伸到腦后一處疼痛的地方,然后睜開眼睛。當(dāng)他從脖子底部刺痛的腫塊上把手拿回來時(shí).........
《命運(yùn)循環(huán)》 第8章 殘酷 在線試讀
當(dāng)范范恢復(fù)意識的時(shí)候,他的頭痛了。他把手伸到腦后一處疼痛的地方,然后睜開眼睛。當(dāng)他從脖子底部刺痛的腫塊上把手拿回來時(shí),他睜開眼睛,看到手指上有新鮮的血跡。
范范試圖站起來,發(fā)現(xiàn)他的腳崴了,他的整條右腿疼得厲害,一個陰影籠罩著他,范范抬起頭,看到威斯勒站在他旁邊,當(dāng)他吃草的時(shí)候,范范的腳還卡在馬鐙上。
他轉(zhuǎn)了一下腿,松開了靴子的腳趾。那條腿砰的一聲麻木了。范范想知道是否有什么東西可能會被打破。當(dāng)血液循環(huán)恢復(fù)正常時(shí),一種可怕的刺痛感占據(jù)了腿部。范范忍受著幾百只蜘蛛在他皮膚下面跳舞的感覺,他轉(zhuǎn)過頭來,意識到在他昏迷的時(shí)候發(fā)生了什么可怕的事情。
他和惠斯勒現(xiàn)在離襲擊發(fā)生的那條路有一段距離。范范現(xiàn)在知道惠斯勒把他從他面前描繪的可怕場景中拖了出來,救了他的命。他站起來,喃喃自語:這怎么可能呢?
范范蹣跚著走向馬路。當(dāng)他走近的時(shí)候,一群啄食腐肉的鳥兒和蒼蠅的騷擾使他感到不安。范范嚇壞了站在那里。這個代表團(tuán)現(xiàn)在和人類沒有多少相似之處。那十個人和霍林格先生都死了。但是,不僅如此,他們被屠殺的方式超出了人類的理解能力。
范范不相信一個孤獨(dú)的魔鬼騎士可以做到這一點(diǎn)。他意識到他所看到的惡魔在物質(zhì)世界中和在精神世界中一樣真實(shí)。他們已經(jīng)跨越了邊界,且以無法理解的力量進(jìn)入了物質(zhì)世界。
范范努力防止腸道痛苦的惡心,他轉(zhuǎn)身離開了現(xiàn)場。在后面的路上,他和其他人在襲擊發(fā)生時(shí)所在的地方,范范看到一組截然不同的蹄印朝著格蘭迪走去。范范跑到騎士坐在他的山上的地方。他證實(shí)了他的懷疑。騎士沒有轉(zhuǎn)身,回到他來的路上。他和他的魔鬼部隊(duì)要去格蘭迪...和埃爾斯佩思!
范范驚慌失措地飛了起來。他離家只有半天的路程。他找到了那輛翻倒的貨車,那里有他們的補(bǔ)給品。他們被分散在地面上的每個方向,就好像被爆炸一樣。在被丟棄的武器中,范范發(fā)現(xiàn)了另一把劍,這把是一把兩只手的闊劍,他以為他能夠應(yīng)付得了。
范范把劍鞘固定在惠斯勒的馬鞍上,拿了兩張餅和一些牛肉干。他一整天都沒有吃東西,體力也在逐漸減弱。范范回到馬鞍上,最后一次看到霍林格的和平合作,然后帶著這匹種馬向格蘭迪猛沖過去。
夜幕降臨,范范不得不停止向格蘭迪進(jìn)發(fā)。但是當(dāng)日光再次出現(xiàn)時(shí),他注意到的第一件事就是一根巨大的黑煙柱從地平線上升起。格蘭迪,他想。
當(dāng)范范最終清除了阻礙他視線的最后一座山時(shí),他的恐懼得到了無限度的證實(shí)。小鎮(zhèn)上大約有二十座大樓。除了一處以外,所有的都從中冒出一縷煙。范范現(xiàn)在騎得更慢了?;菟估账坪醪辉敢饫^續(xù)留在城鎮(zhèn)的遺跡里。范范決定轉(zhuǎn)向東方,直接去霍林格農(nóng)場。他必須知道他姐姐發(fā)生了什么。與此同時(shí),他擔(dān)心到達(dá)后會發(fā)現(xiàn)什么。
范范花了將近一個小時(shí)繞過小鎮(zhèn)的周邊,然后去了霍林格先生的農(nóng)場。正如人們所擔(dān)心的那樣,一團(tuán)巨大的煙霧盤旋在谷倉和房屋所在的地方。范范和惠斯勒沿著通往農(nóng)舍的路走去。它看起來幾乎完好無損。一個谷倉在遠(yuǎn)處燃燒著。
淚水順著范范的臉頰流了下來,即使他在掙扎著想要崩潰的沖動。當(dāng)他和惠斯勒走近主屋時(shí),農(nóng)場上什么也沒有動。他不知道自己要做什么,甚至不知道自己能做什么。范范一直依賴艾斯佩思。
范范鼓起勇氣,從惠斯勒的馬鞍上爬下來,朝著敞開的前門走去。當(dāng)他走近時(shí),發(fā)現(xiàn)門不僅僅是開著的,而是不見了。
房子還在冒煙,火災(zāi)造成的天花板上的一個大洞,光線從主房間里漏進(jìn)來。范范走了進(jìn)去。房間里一片混亂。家具不是被火燒壞的,而是被什么東西砸得粉碎。
范范看不到血跡也沒看到尸體。他驚慌失措,同時(shí)又松了一口氣。如果不是在這里,她會在哪里呢?范范現(xiàn)在移動得更快了,因?yàn)樗憬愕纳眢w消失而變得更加大膽。他在房子里的所有房間里進(jìn)行了一次快速的調(diào)查,結(jié)果仍然一無所獲。
在農(nóng)場的外面,范范發(fā)現(xiàn)了七具尸體,都是男人。他認(rèn)出了他們,就像霍林格先生一樣,靠定期的薪水來幫助他的農(nóng)場工作。他們中的一些人是有家室的男人。范范把目光投向了格蘭迪,煙霧在天空中滾滾滾滾,范范想知道他們的妻子和孩子怎么樣了。
對霍林格農(nóng)場上的建筑物的徹底搜查仍然沒有找到埃爾斯佩思的尸體。范范很高興她仍然失蹤著,至少在她安全的時(shí)候。他必須找到她。唯一的其他可能性是,埃爾斯佩思可能是出于某種原因來到這里的。
范范知道他必須進(jìn)入格蘭迪。他很可能會在霍林格的代表團(tuán)遇害的路上發(fā)現(xiàn)同樣的大屠殺。他爬上馬鞍,敦促惠斯勒回到馬路上。范范不情愿地騎馬向城里走去,不管等待他的是什么噩夢。
一個半小時(shí)后,范范騎馬進(jìn)了格蘭迪鎮(zhèn)。有些建筑物仍然被燒毀,但大部分已經(jīng)耗盡了,而且還在燃燒。周邊地區(qū)的房屋除了燒毀的貝殼外什么都沒有。街上到處都是年輕人和老人的尸體。
當(dāng)范范和惠斯勒經(jīng)過議會大樓時(shí),他發(fā)現(xiàn)了一具穿著天鵝絨背心的尸體。他把馬轉(zhuǎn)過去,讓馬靠近一點(diǎn)。毫無疑問,安理會主席湯姆毫無生氣地躺在土路上。他的衣服上沾滿了鮮紅的污漬和灰塵。他的臉上帶著恐怖的表情。
當(dāng)范范繼續(xù)騎馬穿過小鎮(zhèn)時(shí),一種怪異的模式出現(xiàn)了。奇怪的是,他在死者中找不到任何女人。魔鬼騎士把他們俘虜了嗎?范范不愿去想為什么這些女人會在他們被殺害的時(shí)候被從格蘭迪抓走。但如果真是這樣,那么至少埃爾斯佩思還活著。
當(dāng)他繼續(xù)騎馬進(jìn)入格蘭迪商業(yè)區(qū)時(shí),范范聽到遠(yuǎn)處傳來一些聲音。他還看不見任何人。聲音從一條街上傳來,所以他催促惠斯勒去調(diào)查。
當(dāng)范范繞過那些擋住他視線的建筑物時(shí),他看到三個人在街上翻找那些被殺的人的衣服。他幾乎認(rèn)識所有住在格蘭迪的人。而這些人卻沒有。當(dāng)范范明白他們在干什么的時(shí)候,憤怒襲擊了他的胸膛——他們搶劫死者。
當(dāng)他從刀鞘里拔出武器的時(shí)候,他的劍在發(fā)出聲音。這些男人全神貫注于他們對格蘭迪墮落的不敬,沒有注意到馬在他們前面的街道上出現(xiàn)。但是當(dāng)他們聽到硬地上有蹄聲和范范的戰(zhàn)斗口號時(shí),他們驚訝地抬起頭來。
范范把他的腳后跟戳進(jìn)了惠斯勒的側(cè)翼,馬跳了出來,好像他只是在等待被釋放。范范把刀子舉起來,他走近那三個人。他們試圖找到他們的武器,當(dāng)男孩解決了他們。
男人們都穿著齊膝的深紅色長袍,腰間系著白色的腰帶。寬松的深紅色馬褲在腳踝處緊貼在簡單的滑倒式鞋子上。一個人帶著一個手下,另一個帶著一把劍,第三個人沒有生產(chǎn)任何武器。
范范走近那個手無寸鐵的人,用一條寬闊的弧線揮舞著他的劍。他以前從未使用過武器。他的手感覺很笨拙。范范幾乎從惠斯勒身上摔下來,因?yàn)樗鸟R鞍上的彈跳,加上他的武器的重量,威脅要把他扔到大街上。
這些衣著奇特的搶劫者的領(lǐng)導(dǎo)人彎腰走到地面的中間,讓范范的刀鋒從他身上掠過。當(dāng)范范走過去時(shí),這個男人笑了,但是沒有看到。似乎這個男孩試圖殺死他的微弱企圖實(shí)際上是逗樂了他。
范范幾乎沒有恢復(fù)過來,在騎在馬鞍上直起身子,然后遇到了那個人。范范這次想把劍拿下來,他瞄準(zhǔn)那個人的頭部,然后突然出擊。這個男人同時(shí)側(cè)著頭,用棍子把范范的胳膊擋了過去。
這一擊,再加上試圖騎著超速的馬,把范范送到馬鞍的另一邊,下到塵土飛揚(yáng)的街道上。他的憤怒和腎上腺素給了他比平時(shí)更快的速度和力量。然而,范范根本不是他想象中的那個勇士。
當(dāng)他站起來的時(shí)候,三個人在街上組成了一個緊密的團(tuán)體。這位領(lǐng)導(dǎo)人就站在另外兩個人的前面,兩側(cè)都是他的側(cè)翼。三個人都嘲笑范范。他找到了他的劍。當(dāng)范范把它拔出來的時(shí)候,它已經(jīng)停在了土街上,還在前后搖晃著。
他又瞥了一眼那些人,嘲笑他們,準(zhǔn)備向這些罪犯發(fā)泄他的憤怒。但是在他們面前,他們似乎絲毫沒有受到那個全副武裝、憤怒的男孩的威脅。