《暮色遲霏》 章節(jié)介紹
《暮色遲霏》的作者是一枝絮,一位才思敏捷的網(wǎng)絡(luò)作家,他的諸多作品都受到網(wǎng)友的瘋狂追捧!《暮色遲霏》第4章內(nèi)容介紹:6「南霏霏,你還有基本的教養(yǎng)嗎?你媽就是這么教你的?」繼父南青語(yǔ)氣淡淡的,仿佛只是在和我拉家常?!赴职?,一只喪家之犬而已,別搭.........
《暮色遲霏》 第4章 在線試讀
6
「南霏霏,你還有基本的教養(yǎng)嗎?你媽就是這么教你的?」
繼父南青語(yǔ)氣淡淡的,仿佛只是在和我拉家常。
「爸爸,一只喪家之犬而已,別搭理她了。」
南知意包含惡意的開口。
我看向我媽,她的臉色漲紅,眼神卻怯懦著,不敢開口。
我自嘲一笑。
是我識(shí)人不清了。
我媽再柔弱,她也敢為了我,和別人拼命。
我扭過(guò)頭,直視著在場(chǎng)的所有人。
「從今天起,我南霏霏自愿退出南家,往后生死與你們?cè)贌o(wú)關(guān)系。」
我說(shuō)完,迅速地下了樓,離開了這個(gè)令人窒息的家。
漫無(wú)目的的在街頭游蕩,好像突然間就失去了活著的希望。
如果這是本救贖文,為什么沒人來(lái)救贖我呢?
我站在公交站臺(tái)上,看著川流不息的人群。
人來(lái)了又走,每張臉?biāo)坪醵寄茏屛铱辞迨篱g百態(tài)。
夜風(fēng)夾雜著寒意,我緊緊地抱住自己,才能勉強(qiáng)驅(qū)逐那徹骨的冷氣。
人群中突然嘈雜起來(lái),我抬起頭,看見的就是周亦殊滿臉陰鷙的面容。
他倚靠著車身,一只手夾著煙,眼神死死地盯著我,不知道在想些什么。
見是他,我跺了跺有些麻木的雙腳,準(zhǔn)備離開。
看見我要走,周亦殊將煙頭摁滅,三步并作兩步攔在了我的身前。
「難道你就沒什么想和我說(shuō)的嗎?」
周亦殊語(yǔ)氣惡狠狠地,卻帶著滿腔的委屈。
片刻后,我坐進(jìn)了他的車?yán)铩?/p>
車上的平安墜還是我在五臺(tái)山求來(lái)的。
此刻一搖一晃地,像在嘲諷我的自作多情。
眼看著車開出去的方向是周亦殊的家,我忍不住出言諷刺:「怎么?南大小姐知道你把我?guī)Щ啬慵覇幔俊?/p>
周亦殊猛的剎車,我的頭在撞上擋風(fēng)玻璃的前一秒,被他的手掌隔開了。
我嫌棄的退開:「我不要?jiǎng)e人的二手?!?/p>
這句話又刺痛了高高在上的大少爺。
我承認(rèn),我就是故意的。
反正我都要死了,誰(shuí)還在意這些傻逼?
周亦殊猛的砸向方向盤,車子發(fā)出刺耳的鳴叫聲。
「你就不能開口認(rèn)個(gè)錯(cuò)嗎?南霏霏,說(shuō)幾句實(shí)話對(duì)你就這么難?」
「說(shuō)什么?說(shuō)你和南知意是怎么偷偷在一起的?」
從我口中發(fā)出的冰冷語(yǔ)調(diào),連我自己都有些心驚。
在他們訂婚宴出來(lái)后,我就收到了南知意發(fā)來(lái)的音頻。
是周亦殊和她纏綿的靡靡語(yǔ)音。
周亦殊臉色由黑轉(zhuǎn)紅,好半晌后,才理直氣壯的看著我:「所以這就是你把我耍的團(tuán)團(tuán)轉(zhuǎn)的理由?」
「明明提前預(yù)知一切,能夠救我媽,卻眼睜睜的看著?明知道我會(huì)被對(duì)手設(shè)計(jì),被捅傷,也要等最佳時(shí)刻出現(xiàn)?」
周亦殊眼眶通紅,死死地掐著我的肩膀。
一瞬間,各種復(fù)雜的情緒交織在一起,委屈、無(wú)奈的,如潮水般向我涌來(lái)。
為他做了這么多,在他看來(lái),居然只是我見死不救?
我懶得再解釋,想要下車。
卻被周亦殊狠狠地箍在懷里。
「對(duì)不起,那晚我只是喝多了,突然得知你對(duì)我只是憐憫和施舍,我太痛苦了。」
他滿臉痛苦,顫抖著手想要來(lái)揉我的頭發(fā),被我推開了。
「周亦殊,當(dāng)你在懷疑我們的愛情時(shí),你就該知道,我們結(jié)束了?!?/p>
我能感覺到懷里的人渾身都在戰(zhàn)栗,但我卻出奇的冷靜。
「系統(tǒng)的事,你怎么知道的?」
「是南知意,她說(shuō)你綁定了系統(tǒng),這一切都是你為了救贖我而為,你對(duì)我只有利用?!?/p>
「所以,從那以后,我經(jīng)常試探你.....」
直到發(fā)現(xiàn)了蛛絲馬跡是么?
心中一痛,我一巴掌扇在周亦殊臉上。
「我真后悔救了你。」
「別再來(lái)惡心我了?!?/p>
周亦殊卻低下頭,近乎哀求的看著我:「好,我答應(yīng)離你遠(yuǎn)遠(yuǎn)的,但你不要再生氣,別傷害自己?!?/p>
「那樣我會(huì)心疼?!?/p>
我掰開他的手掌,清冷的目光直視著他:「這話對(duì)著你的未婚妻去說(shuō),放過(guò)我吧。」
「也放過(guò)你自己?!?/p>